Midnight Express
Alfred Noyes
Midnight express by Alfred Noyes Class -8 Lesson-11 par1
বাংলায় উচ্চারণ এবং বঙ্গানুবাদ নিম্নে দেওয়া হল-
About the poet: Alfred Noyes
Let's Start:
Alfred Noyes[1880 -1958]was a renowned English poet, short story writer and playwright
who best known for his ballads, The Highwayman and The Barrel Organ .At the age of
twenty one, he published his first collection of poems, The Loom Years, which received
praise from respected poets such as W. B .Yeats and George Meredith .His other works are
The Last Man (novel), The Torch Bearers (an epic verse trilogy), The Walking Shadows:
Sea Tales and Others (short story collection) etc. Midnight Express is an edited version of
one of his most famous short stories of the same name.
উচ্চারণ:
আলফ্রেড নোয়েজ[1880 -1958] ওয়জ আ রিনাউনড্ ইংলিশ পোয়েট, শ(র)ট স্টোরি
রাইটা(র) অ্যান্ড প্লেরাইট হু ইজ বেস্ট নোন ফ(র) হিজ ব্যালাডস, দ্য হাইওয়েম্যান অ্যান্ড দ্য
ব্যারল-অরগান। অ্যাট দি এজ অভ্ টুয়েন্টি ওয়ান, হি পাবলিশড হিজ ফা(র)স্ট কলেকশান
অভ্ পোয়েমস্, দ্য লুম ইয়ারস, হুইচ রিসিভড প্রেইজ ফ্রম রেসপেকটেড পোয়েটস সাচ
অ্যাজ ডব্লিউ.বি. ইয়েটস অ্যান্ড জ(র)জ মেরেডিথ। হিজ আদার ওয়(র)কস আ(র) দ্য লাস্ট
ম্যান (নভল), দ্য ট(র)চ বেয়ারা(র)স (অ্যান এপিক ভা(র)স ট্রিলজি), দ্য ওয়াকিং শ্যাডোজ
সি টেলস অ্যান্ড আদারস (শ(র)ট স্টোরি কালেকশন) এটসেটরা। মিডনাইট এক্সপ্রেস ইজ
অ্যান এডিটেড ভা(র)শন অভ্ ওয়ান্ অভ্ হিজ মোস্ট ফেমাস শ(র)ট স্টোরিস অভ্ দ্য সেম
নেম।
বঙ্গানুবাদ:
আলফ্রেড নোয়েজ[১৮৮০ -১৯৫৮] হলেন একজন বিখ্যাত ইংরেজ কবি, ছোটোগল্পের
রচয়িতা ও নাট্যকার যিনি তাঁর 'The Highwayman, এবং The Barrel Organ নামক দুটি
ব্যালাডের জন্য সর্বাধিক পরিচিত। তিনি একুশ বছর বয়সে তাঁর প্রথম কবিতা সংকলনটি
প্রকাশ করেন যার নাম দেন 'The Loom Years,এবং এই গ্রন্থটি ডব্লিউ বি ইয়েট্স ও জর্জ
মেরেডিথের মতো বিশিষ্ট সম্মানীয় কবিদের প্রশংসা লাভ করে। তাঁর অন্যান্য রচনাগুলি
হল- The Last Man (উপন্যাস),The Torch Bearers (তিনখণ্ডের মহাকাব্য), The Walking
Shadows, Sea Tales and Others (ছোটোগল্পের সংকলন) প্রভৃতি। Midnight Express হল
একই নামের তাঁর একটি অন্যতম বিখ্যাত ছোটোগল্পের সম্পাদিত সংস্করণ।
Let's Share
1) Suppose you are standing before a mirror and you see there a person different from
yourself. How would you react in such a situation?
( সাপোজ ইউ আর স্ট্যান্ডিং বিফোর আ মির(র্) অ্যান্ড ইউ সি দেয়ার আ পারসন ডিফরেন্ট
ফ্রম ইও(র)সেল্ফ হাউ উড ইউ রিঅ্যাক্ট ইন সাচ আ সিচুয়েশন?)
মনে করো,তুমি আয়নার সামনে দাঁড়িয়ে আছো আর আয়নায় নিজের পরিবর্তে অপর
একজনকে দেখতে পাচ্ছ। এইরূপ অবস্থায় তোমার প্রতিক্রিয়া কী হবে?
Answer:
I think, it would be a very scary situation for me, and I might scream loudly in fear.
(আই থিংক ইট উড বি আ ভেরি স্কেয়ারি সিচুয়েশন ফ(র) মি, অ্যান্ড আই মাইট স্কিম
লাউডলি ইন ফিয়া(র)।)
আমার মতে,এটি খুবই ভীতিপ্রদ পরিস্থিতি হবে আমার পক্ষে এবং আতঙ্কিত হয়ে আমি
হয়তো খুব জোরে চিৎকার করে উঠব।
2) Suppose you have read about a character in a book. How would you feel if you meet that
character in real life?
(সাপোজ ইউ হ্যাভ রেড অ্যাবাউট আ ক্যারেকট(র) ইন আ বুক। হাউ উড ইউ ফীল ইফ ইউ
মীট দ্যাট ক্যারেকট(র) ইন রিয়াল লাইফ?)
ধরি, তুমি কোনো একটি বইতে একটি চরিত্রের কথা পড়েছ। যদি বাস্তব জীবনে সেই
চরিত্রটির সঙ্গে তোমার দেখা হয়ে যায় তখন তোমার অনুভূতি কীরূপ হবে?
Answer:
If I would meet a character like Feluda or Tintin, I would be thrilled and excited,
but if it would be any villain-character, I would become a little afraid and try to avoid him.
আমি যদি ফেলুদা বা টিনটিনের মতো কোনো চরিত্রের দেখা পাই তবে খুবই রোমাঞ্চিত ও
উৎফুল্ল হব। কিন্তু যদি কোনো খল-চরিত্রের সঙ্গে দেখা হয় তবে আমি একটু ভীত হব এবং
তাকে এড়িয়ে যাওয়ার চেষ্টা করব।
Let's read:
1)It was a battered old book, bound in red leather. When Mortimer was twelve years old, he
found the book in his father's library. When the rest of his large, old house was covered in
darkness, he took the book to his bedroom to read by candlelight. The clock ticked in the
hall below and the sea roared outside.
ইট্ ওয়জ আ ব্যাটা(র)ড ওড্ বুক, বাউন্ড ইন রেড লেদা(র)। হোয়েন ম(র)টিমা(র) ওয়জ
টুয়েড্ ইয়া(র)স গুচ্ছ, হি ফাউড্ দ্য বুক ইন হিজ ফাদা(র)'স্ লাইব্রেরি। হোয়েন দ্য রেস্ট
অফ হিজ লা(র)জ, ওল্ড হাউজ ওয়জ কভা(র)ড ইন ডা(র)কনেস, হি টুক্ দ্য বুক টু হিজ
বেডরুম টু রীড় বাই ক্যান্ডললাইট। দ্য ক্লক্ টিক্ড় ইন দ্য হল বিলো অ্যান্ড্রু দ্য সি রো(র)ড
আউটসাইড।
সেটি ছিল লাল চামড়ায় বাঁধানো একটি জীর্ণ পুরোনো বই। মর্টিমারের বয়স যখন বারো তখন
সে এই বইটি তার বাবার পাঠাগার থেকে খুঁজে পেয়েছিল। তার বিরাট পুরোনো বাড়ির
বাকিটা যখন অন্ধকারে আচ্ছন্ন তখন সে বইটি নিয়ে নিজের শোয়ার ধরে গেল মোমবাতির
আলোয় পড়ার জন্য। নীচের হলঘরের ঘড়িটি তখন টিকটিক করছিল আর বাইরে সমুদ্র
গর্জন করছিল।
2)Mortimer was fascinated by the battered old book. It contained a story called the
'Midnight Express'.There was an illustration on page fifty, which threatened him for some
unknown reason. The illustration showed an empty railway platform at night lit by a dull,
yellow lamp.A single man stood under the lamp, his face turned towards the black mouth of
a tunnel. Mortimer never read beyond page fifty.
ম(র)টিমা(র) ওয়জ ফ্যাসিনেটেড বাই দ্য ব্যাটা(র)ড ওচ্ছ বুক। ইট্ কন্টেইজ্ আ স্টোরি কড্
দা 'মিডনাইট্ এক্সপ্রেস। দেয়া(র) ওয়জ অ্যান্ ইলাস্ট্রেশন অন পেজ ফিফটি হুইচ্ প্লেটেড্
হিম ফ(র) সাম, আননোন রিজন। দ্য ইলাস্ট্রেশন শোড, অ্যান এম্পটি রেলওয়ে
প্ল্যাটফ(র)ম অ্যাট নাইট্ লিট্ বাই আ ডাল, ইয়েলো ল্যাম্প। আ সিঙ্গাল ম্যান স্টুড আন্ডা(র)
দ্য ল্যাম্প, হি ফেস টা(র)নড টুওয়া(র)ডস্ দ্য ব্ল্যাক মাউথ অফ আ টানেল। ম(র)টিমা(র)
নেভা(র) রেড বিয়ড্ পেজ ফিফটি।
ওই জীর্ণ, পুরোনো বইটির প্রতি মর্টিমার অত্যন্ত আকৃষ্ট হয়েছিল। এটিতে 'মিডনাইট
এক্সপ্রেস' নামে একটি গল্প ছিল। বইটির পাশ নম্বর পৃষ্ঠায় একটি ছবি/দৃশ্যের বর্ণনা ছিল যা
তাকে কোনো এক অজানা কারণে অত্যন্ত ভীত করত। ছবিটিতে ছিল রাত্রিবেলায় নিষ্প্রভ
হলুদ আলোয় আলোকিত ফাঁকা একটি রেলওয়ে প্ল্যাটফর্ম। একটিমাত্র লোক বাতিটির নীচে
দাঁড়িয়ে আছে যার মুখটি সুড়ঙ্গের কালো অন্ধকার মুখের দিকে ফেরানো। মর্টিমার কখনোই
পঞ্চাশ নম্বর পৃষ্ঠার পর আর পড়েনি।
3)Many years passed after that. Mortimer was now ayoung man. One day,around midnight,
he waswaiting for a train in a dark, empty junction.
(মেনি ইয়া(র)স পাড় আটা(র) দ্যাট। ম(র)টিমা(র) ওয়জ নাউ আ ইয়াং ম্যান। ওয়ান ডে,
অ্যারাউন্ড মিডনাইট, হি ওয়জ ওয়েটিং ফ(র) আ ট্রেন ইন আ ডা(র)ক, এম্পটি জংশন।)
এরপর অনেক বছর কেটে গেল। মর্টিমার তখন একজন যুবক। একদিন প্রায় মাঝরাত
নাগাদ সে ট্রেনের জন্য একটি ফাঁকা রেল স্টেশনে অপেক্ষা করছিল।
Let's Do
Activity-1
Tick the correct alternative
সঠিক বিকল্পটিতে টিক (/) চিহ্ন দাও:
1)Mortimer found the book
a) at a friend's place
b) in a book fair
c) in his father's library
Answer:(c)
2)The illustration on the page showed
a) a vast sea
b) an empty railway platform
c) a dark library room
Answer:(b)
3)Mortimer was able to read up to
a) page fifty of the book
b) the last page of the book
c) page fifty-five of the book
Answer :(a)
4)Here Midnight Express is
a) an express train
b) a railway station
c) a book
Answer :(c)
Activity-2
Rearrange the following sentences in the correct order and put the numbers in the given boxes।
(রিঅ্যারেঞ্জ দ্য ফলোয়িং সেনটেনসেস ইন দ্য কারেক্ট অ(র)ডা(র) অ্যান্ড পুট দ্য নাম্বা(র)স
ইন দ্য গিন বক্সেস)
নীচের বাক্যগুলিকে সঠিকভাবে সাজাও ও ডান দিকে প্রদত্ত ঘরগুলিতে ক্রম সংখ্যা বসাও :
1) As a young man, Mortimer was waiting for a train in an empty junction.
Ans-1---(vi)
2)Mortimer found a battered old book.
Ans-2------(i)
3)He started to read the story by candle light.
Ans-3---(ii)
4)Mortimer stopped at page fifty while reading the story.
Ans-4------(iv)
5) The illustration of the story frightened Mortimer every time.
Ans-5----(v)
6) Mortimer was fascinated by the battered old book.
Ans-6------(iii)
Activity-3
Answer the following question
[আনসার দ্য ফলোয়িং কোয়েস্চন]
নীচের প্রশ্নটির উত্তর দাও:
Why do you think Mortimer never read beyond page fifty of the book?
(হোয়াই ডু ইউ থিংক ম(র)টিমা(র) নেভা(র) রীড বিয়ন্ড পেজ 'ফিফ'টি অভ্ দ্য বুক?)
তোমার কী মনে হয়, কেন মর্টিমার বইটির পঞ্চাশতম পৃষ্ঠার পর কখনোই পড়েনি?
Answer:
There was an illustration on page fifty of the book which seemed very aweful to Mortimer
.Whenever he started reading the book, he got frightened to see the illustration. Therefore,
every time he stopped at page fifty and thus he never read beyond page fifty of the book.
(দেয়া(র) ওয়জ অ্যান ইলাসট্রেশন অন পেজ ফিফটি অভ্ দ্য বুক হুয়িচ সিড্ ভেরি অফুল টু
ম(র)টিমা(র)। হোয়েনেভা (র) হি স্টা(র)টেড রিডিং দ্য বুক, হি গট ফ্রাইড টু সি দ্য
ইলাসট্রেশন। দেয়া(র)ফো(র), এডরিটাইম হি স্টপট্ অ্যাট পেজ ফিফটি অ্যান্ড দাস হি
নেভা(র) রেড বিয়ন্ড পেজ ফিফটি অভ্ দ্য বুক।)
বইটির পঞ্চাশ পৃষ্ঠায় একটি ছবি ছিল যেটি দেখে মর্টিমারের খুব ভয় লাগত। যখনই সে বইটি
পড়া শুরু করত, ওই ছবিটি দেখা মাত্রই সে অত্যন্ত ভয় পেয়ে যেত। তাই প্রতিবারই
পঞ্চাশতম পৃষ্ঠায় এসে সে পড়া থামিয়ে দিত এবং এই কারণেই বইয়ের পঞ্চাশ পৃষ্ঠার পর
মর্টিমার কখনোই পড়েনি।
CONTENTS:
আরো পড়ুন:
বোঝাপড়া কবিতার প্রশ্ন উত্তর Click Here
অদ্ভুত আতিথেয়তা গল্পের প্রশ্ন উত্তর Click Here
চন্দ্রগুপ্ত নাট্যাংশের প্রশ্ন উত্তর Click Here
বনভোজনের ব্যাপার গল্পের প্রশ্ন উত্তর Click Here
সবুজ জামা কবিতার প্রশ্ন উত্তর Click Here
the wind cap lesson 1 part 1 Click Here
the wind cap lesson 1 part 2 Click Here
the wind cap lesson 1 part 3 Click Here
Clouds Lesson 2 part 1 Click Here
Clouds Lesson 2 part 2 click Here
একটি চড়ুই পাখির কবিতা প্রশ্ন উত্তর Click Here
কার দৌড় কতদূর গল্পের প্রশ্ন উত্তর click Here
গাছের কথা প্রশ্ন উত্তর click Here
Midnight Express Lesson-11 part-1 question answer
0 Comments