Alka Shankar and sharleen Mukundan
It all begin with drip drip by
Alka Shankar and Sharleen Mukundan
Lesson 1 Class 6 part 3 (Text)
বাংলায় উচ্চারণ এবং বঙ্গানুবাদ নিম্নে দেওয়া হলো-
Let's Continue:
1) A few months after that evening news came that a neighbouring king has declared war.
আ ফিউ মান্থস্ আফটার দ্যাট ইভনিং, নিউজ কেম দ্যাট আ নেইবারিং কিং হ্যাজ্
ডিক্লেয়ার্ড ওয়ার।
সেই সন্ধ্যার ঘটনার কয়েকমাস পরে, খবর এল যে একজন প্রতিবেশী রাজা যুদ্ধ ঘোষণা
করেছে।
2) Bholenath and his king gathered at the royal court.
ভোলেনাথ অ্যান্ড হিজ কিং গ্যাদার্ড অ্যাট দ্য রয়্যাল্কোর্ট ।
ভোলেনাথ এবং তার রাজা রাজসভাতে মিলিত হলেন।
3) The king told Bholenath, "You are the Commander-in-chief of my army.
দ্য কিং টোল্ড ভোলেনাথ, “ইউ আর দ্য কমান্ডার-ইন-চিফ্ অব মাই আমি।
রাজা ভোলেনাথকে বললেন, “তুমি হলে আমার সৈন্যবাহিনীর প্রধান সেনাপতি।
4) entrust you with the duty of protecting my state.
আই এনট্রাস্ট ইউ উইথ দ্য ডিউটি অব প্রোটেক্টিং মাই স্টেট।”
আমার দেশকে সুরক্ষিত রাখার দায়িত্ব আমি বিশ্বাসের সঙ্গে তোমাকে দিলাম।”
5) Bholenath came back home in utter despair.
ভোলেনাথ কেম হোম ইন আটার ডেপেয়্যার।
চরম হতাশা নিয়ে ভোলেনাথ বাড়ি ফিরে এল।
6)'I don't even know how to ride a horse ,' he told his wife helplessly, 'How will I defend our
borders against eight thousand enemy soldiers ?'
'আই ডোন্ট ইভন্ নো হাউ টু রাইড আ হর্স',হি টোল্ড হিজ ওয়াইফ্ হেল্পলেস্লি, “হাউ উইল
আই ডিফেন্ড আউয়ার বর্ডারস্ এগেইন্সট এইট থাউজ্যান্ড এনিমি সোলজারস্ ?'
'কীভাবে ঘোড়ায় চড়তে হয়, আমি তা-ও জানি না”। অসহায়ভাবে সে তার স্ত্রীকে
বলল,'শত্রুপক্ষের আট হাজার সৈনিকের বিরুদ্ধে কীভাবে আমি দেশের সীমারেখাকে
সুরক্ষিত রাখব ?
7) Don't worry," his wife said, "I'll tie you to the horse.
ডোন্ট ওরি,'হিজ ওয়াইফ সেইড,'আই’ল টাই ইউ টু দ্য হর্স।'
'চিন্তা কোরো না,'তার স্ত্রী বলল 'আমি ঘোড়ার সঙ্গে তোমাকে বেঁধে দেব।'
8) In the morning, the king sent Bholenath a magnificent stallion.
ইন্ দ্য মর্নিং, দ্য কিং সেন্ট ভোলেনাথ আ ম্যাগনিফিসেন্ট স্ট্যালিয়ন।
সকালবেলায়, ভোলেনাথের কাছে রাজা একটি চমৎকার ঘোড়া পাঠালেন।
9) Bholenath got up glumly on the horse and hiswife securely tied him to it with a rope.
ভোলেনাথ গট্ আপ গ্লামলি অন দ্য হর্স অ্যান্ড হিজ ওয়াইফ সিকিউরলি টায়েড্ হিম টু ইট
উইথ আ রোপ।
বিমর্ষভাবে ভোলেনাথ ঘোড়ার পিঠে চেপে বসল এবং তার স্ত্রী তাকে দড়িদিয়ে ঘোড়ার সঙ্গে
শক্ত করে বেঁধে দিল।
10) The horse did not like the feel of the tight ropes.
দ্য হর্স ডিড নট লাইক দ্য ফিল অব দ্য টাইট রোপস্।
দড়ির শক্ত বাঁধনের অনুভূতি ঘোড়াটির পছন্দ হল না।
11) It reared suddenly and galloped off wildly.
ইট রিয়্যারড্ সাডেন্লি অ্যান্ড গ্যালোপড অফ ওয়াইল্ডলি।
ঘোড়াটি হঠাৎ পিছনের পায়ে ভর দিয়ে লাফিয়ে উঠল এবং পাগলের মতো দৌড়োতে লাগল।
12) Bholenath hung desperately to its mane.
ভোলেনাথ হাং ডেসপারেটলি টু ইটস্ মেইন।
ভোলেনাথ মরিয়া হয়ে ঘোড়ার কেশর ধরে ঝুলে রইল।
13)Realising that the horse was headed straight for the enemy camp, Bholenath shouted in
fear.
রিয়্যালাইজিং দ্যাট দ্য হর্স ওয়াজ হেডেড্ স্ট্রেইট্ ফর দ্য এনিমি ক্যাম্প, ভোলেনাথ শাউটেড্
ইন্ ফিয়্যার।
ঘোড়াটি যে সোজা শত্রুশিবিরের দিকে ছুটে চলেছে, তা উপলব্ধি করে ভোলেনাথ ভয়ে
চিৎকার করতে লাগল।
14)The horse could not be stopped.
দ্য হর্স কুড় নটবি স্টপড়।
ঘোড়াটিকে থামানো গেল না।
15) Bholenath noticed a large tree with its branches hanging over the road,
ভোলেনাথ নোটিসড আ লার্জ ট্রি উইথ ইটস ব্রাস্টেস হ্যাঙ্গিং ওভার দ্য রোড়।
ভোলেনাথ একটি বড়ো গাছের ডালপালা রাস্তার ওপর ঝুলে থাকতে দেখল।
16) As the horse galloped under the tree, Bholenath reached up to grasp the branches and
pull himself free.
অ্যাজ দ্য হর্স গ্যালোপড আন্ডার দ্য ট্রি, ভোলেনাথ রিচড় আপ টু গ্র্যাম্প দ্য ব্র্যাস্ অ্যান্ড পুল
হিমসেল্ফ ফ্রি ।
যখন ঘোড়াটি গাছের নীচ দিয়ে টগবগ করে ছুটছিল, ভোলেনাথ উঁচু হয়ে গাছের ডাল ধরল
এবং টেনে নিজেকে মুক্ত করার চেষ্টা করল।
17) But the branches broke away in his hands.
বাট দ্য ব্র্যাসে ব্রোক্ অ্যাওয়ে ইন্ হিজ্ হ্যান্ডস্।
কিন্তু গাছের ডালটি ভেঙে তার হাতে চলে এল।
18)The horse had entered the enemy camp.
দ্য হর্স হ্যাড এনটার্ড দ্য এনিমি ক্যাম্প।
ঘোড়াটি শত্রুপক্ষের শিবিরে ঢুকে পড়ল।
19)The enemy soldiers were astonished to see a wild-looking man tied to a fierce stallion,
waving branches excitedly.
দ্য এনিমি সোলজারস্ ওয়্যার অ্যাসটোনিড টু সি আ ওয়াইল্ড-লুকিং ম্যান টায়েড টু আ
ফিয়ারস্ স্ট্যালিয়ন, ওয়েভিং ব্রাগেস্ এক্সাইটেড্লি ।
শত্রুপক্ষের সৈন্যরা একটা ভয়ংকর ঘোড়ার সঙ্গে বাঁধা একজন উন্মত্ত লোককে
উত্তেজিতভাবে গাছের ডালপালা ঘোরাতে দেখে হতভম্ব হয়ে গেল।
20)'Help, help!'Bholenath was shouting.
'হেল্প, হেল্প!'ভোলেনাথ ওয়াজ শাউটিং।
“বাঁচাও, বাঁচাও!” বলে ভোলেনাথ চিৎকার করছিল।
21) The enemy soldiers did not hear him.
দ্য এনিমি সোলজারস্ ডিড নট হিয়ার হিম্।
শত্রুপক্ষের সৈনিকেরা তার এই কথা শুনতে পেল না।
22)They were greatly scared.
দে ওয়্যার গ্রেটলি স্কেয়ার্ড।
তারা প্রচণ্ড ভয় পেয়ে গিয়েছিল।
23)'This must be some great warrior come single- handedly to defeat us!' The soldiers were
overcome with fear and instantly ran away without putting up a fight.
দিস্ মাস্ট বি সাম্ গ্রেট ওয়্যারিয়র্ কাম্ সিঙ্গল হ্যান্ডেডলি টু ডিফিট আস্।'দ্য সোলজারস্
ওয়্যার ওভারকাম্ উইথ ফিয়্যার অ্যান্ড্ ইনস্ট্যান্টলি র্যান অ্যাওয়ে উইদাউট পুটিং আপ আ
ফাইট।
'এ নিশ্চয় কোনো মহান যোদ্ধা যে একা হাতে আমাদের পরাজিত করতে এসেছে।”
সৈনিকেরা ভয়গ্রস্ত হয়ে পড়ল এবং সেই মুহূর্তে তারা কোনো যুদ্ধ না করে দৌড়ে পালাল।
24)Soon the news of Bholenath's great victory spread.
সুন দ্য নিউজ অব ভোলেনাথ'স্ গ্রেট ভিক্টরি স্প্রেড্।
শীঘ্রই ভোলেনাথের এই মহান জয়লাভের সংবাদ ছড়িয়ে পড়ল।
25) Everyone was amazed that he had defended his state all by himself against eight
thousand enemy soldiers.
এভরিওয়্যান্ ওয়াজ অ্যামেজ্ড দ্যাট হি হ্যাড্ ডিফেন্ডেড হিজ্ স্টেট অল্ বাই হিমসেল্ফ
এগেইন্স্ট এইট থাউজ্যান্ড এনিমি সোলজারস্।
সকলে হতবাক হল এই ভেবে যে সে একাহাতেই আট হাজার শত্রু সৈনিকের বিরুদ্ধে লড়াই
করে তার দেশকে সুরক্ষিত রেখেছে।
26) The king awarded him in a public ceremony.
দ্য কিং অ্যাওয়ার্ডেড্ হিম্ ইন্ আ পাবলিক সেরিমনি।
এক জনসভায় রাজা তাকে পুরস্কৃত করলেন।
27) Bholenath became a legend.
ভোলেনাথ বিকেম আ লেজেন্ড।
ভোলেনাথ হয়ে উঠল এক কিংবদন্তী।
28) It all had started with a drip-drip !
ইট অল্ হ্যাড্ স্টার্টেড উইথ আ ড্রিপ-ড্রিপ।
এই সবকিছুর শুরু হয়েছিল টিপটিপ দিয়ে।
Let's do:
ACTIVITY 6
Write 'T' for true and 'F' for false statements. Give supporting statements for each of your
answers:
সত্য হলে 'T' এবং ভুল হলে 'F' লেখো। প্রাত্যেকটি উত্তরের সাপাক্ষে বক্তব্য লেখো:
a) Bholematth did not know how to ride a horse.
ভোলোনাথ জানত না কীভারে ঘোড়ায় চড়াতে হয়।
Answer: T
Supporting statement: 'I don't even know how to ride a horse", he told his wife helplessly.
'আমি কীভাৱে ঘোড়ায় চড়তে হয় তা-ই জানি না,' সে অসহায়ভারে তার স্ত্রীকে বন্ধন।
b) The king sent Bholenath a magnificent elephant.
রাজা ভোলেনাথকে একটি চমৎকার হাতি পাঠিয়েছিলেন।
Answer: F
Supporting statement: In the morning, the king sent Bholanath a magnificent stallion.
সকালে রাজা ভোলেনাথকে একটি চমৎকার পূর্ণ বয়স্ক পুরুষ ঘোড়া পাঠালেন।
C)The enemy soldiers were happy to see Bholenath.
শত্ৰু সৈনিকরা ভোলেনাথকে দেখে খুশিহল।
Answer: F
Supporting statement: The enemy soldiers were astonished to see a wild-looking man tied to afierce stallion.
শত্রু সৈনিকেরা একটি ভয়ংকর ঘোড়ায় বাঁধা একজন পাগলের মতো দেখতে লোককে
দেখে অবাক হল।
d) Bholenath defeated the enemy soldiers single-handedly.
ভোলেনাথ একা হাতে শত্রু সৈনিকদের পরাজিত করেছিল।
Answer: T
Supporting statement: Everyone was amazed that he had defended his state all by himself
against eight thousand enemy soldiers.
প্রত্যেকে অবাক হয়ে গেল যে শত্রুপক্ষের আটহাজার সৈনিকের বিরুদ্ধে লড়ে সে একাই
দেশকে সুরক্ষিত করেছে।
ACTIVITY 7
Answer the following questions in complete sentences:
নীচের প্রশ্নগুলির পূর্ণ বাক্যে উত্তর দাও:
a) Why was Bholenath full of despair ?
কেন ভোলেনাথ সম্পূর্ণ হতাশ হয়ে পড়েছিল ?
Answer: Bholenath was full of despair because he was given the responsibility of protecting
the state against the enemy.
ভোলেনাথ সম্পূর্ণ হতাশ হয়ে পড়েছিল কারণ তাকে শত্রুর বিরুদ্ধে দেশ রক্ষা করার দায়িত্ব
দেওয়া হয়েছিল।
b) How did his wife help him to overcome his trouble ?
সমস্যা সমাধানে তার স্ত্রী কীভাবে তাকেসাহায্য করেছিল ?
Answer:To overcome his trouble, Bholenath's wife tied him to the horse so that he would
not fall from the horse's back.
সমস্যার সমাধানের জন্য ভোলেনাথের স্ত্রী তাকে ঘোড়ার সঙ্গে বেঁধে দিয়েছিল যাতে সে
ঘোড়ার পিঠ থেকে পড়ে না যায়।
C) What made the enemy soldiers greatly scared ?
কেন শত্রু সৈনিকেরা প্রচন্ড ভয় পেয়ে গিয়েছিল?
Answer:When the enemy soldiers saw a wild- looking man tied to a fierce stallion, waving
branches excitedly and shouting loudly, they took him to be a great soldier and were scared.
শত্রু-সৈন্যরা যখন ভয়ংকর এক ঘোড়ার সঙ্গে বাঁধা একজন উন্মত্ত লোককে উত্তেজিতভাবে
গাছের ডাল ঘোরাতে দেখল, তখন তারা তাকে একজন বড়ো যোদ্ধা মনে করল এবং ভয়
পেল।
d) Do you think Bholenath could truly be called a legendary character? Give reasons for
your answer.
ভোলেনাথকে কি সত্যিই প্রবাদপ্রতিম চরিত্র বলা যায় বলে তুমি মনে কর? তোমার উত্তরের
সপক্ষে যুক্তি দাও।
Answer:Bholenath could not truly be called a legendary character. Actually he was a
coward. His luck made him a hero.
ভোলেনাথকে প্রকৃতপক্ষে প্রবাদপ্রতিম চরিত্র বলা যায় না। আসলে সে ছিল ভীতু। তার ভাগ্য
তাকে নায়ক বানিয়েছিল।
Contents:
আরো পড়ুন:
ভরদুপুরে কবিতার প্রশ্ন উত্তর Click Here
শংকর সেনাপতি গল্পের প্রশ্ন উত্তর Click Here
পাইন দাঁড়িয়ে আকাশে নয়ন তুলি কবিতার প্রশ্ন উত্তর Click Here
মন-ভালো-করা কবিতা প্রশ্ন উত্তর Click Here
পশু পাখির ভাষা গল্পের প্রশ্ন উত্তর Click Here
ঘাসফড়িং কবিতা প্রশ্ন উত্তর Click Here
কুমোরে-পোকা বাসাবাড়ি গল্পের প্রশ্ন উত্তর Click Here
চিঠি কবিতার প্রশ্ন উত্তর Click Here
It all began with drip drip part 1 Click Here
It all began with drip drip part 2 Click Here
It all began with drip drip part 3 Click Here
the adventurous clown Part 2 Click Here
the adventurous clown part 3 Click Here
The rainbow poem Lesson 3 part-1 Click Here
The Shop That Never Was Lesson 4 Part-1 Click Here
মরশুমের দিনে গল্পের প্রশ্ন উত্তর Click Here
0 Comments